“Castelli Aperti FVG” o più correttamente “Castelli Aperti FRIULI”?

Il 2  e 3 ottobre si visiteranno esclusivamente “CASTELLI FRIULANI”!!

Castelli Aperti FVG: 15 dimore per scoprire la storia della regione il 2 e 3 ottobre”

Tratto da: Castelli Aperti FVG: 15 dimore per scoprire la storia della regione il 2 e 3 ottobre – Friulisera

(…) Sono 15 le dimore che apriranno le porte sabato 2 e domenica 3 ottobre grazie al lavoro del Consorzio per la Salvaguardia dei Castelli Storici del Friuli Venezia Giulia tra cui il gradito ritorno di Palazzo Panigai Ovio di Pravisdomini (PN). Sono dodici manieri in provincia di Udine: Castello di Aiello, Castello di Ahrensperg (Pulfero), Castello di San Pietro di Ragogna, Castello di Strassoldo di Sopra, Castello di Strassoldo di Sotto, Castello di Villalta (Fagagna), Casaforte la Brunelde (Fagagna), Rocca Bernarda (Premariacco), Palazzo Steffaneo Roncato (Crauglio di S. Vito al Torre), Castello Savorgnan di Brazzà (UD), Palazzo Romano (Manzano), Castello di Flambruzzo (Rivignano Teor). In provincia di Pordenone, oltre a Palazzo Panigai Ovio, aprirà il Castello di Cordovado, mentre in provincia di Gorizia sarà visitabile la Rocca di Monfalcone. (…)” 

Commento:

In realtà i Castelli storici visitabili il 2 e 3 ottobre ( ma anche quasi tutti quelli non visitabili!) si trovano tutti in Friuli e dunque appartenenti alla storia del Friuli. Corretto sarebbe dunque fare riferimento nella presentazione ufficiale dell’evento, esclusivamente al Friuli e alla sua storia.

Sull’altare del sacro dogma della unitarietà regionale, al solito, si cancella il Friuli: ossia la quasi totalità del territorio regionale!

Nella presentazione ufficiale dell’evento, infatti, si cancella il Friuli e si fa riferimento esclusivamente alla regione “meramente amministrativa” inventata nel 1947 con la Costituzione repubblicana (art. 131 Cost),  Costituzione firmata il 17 dicembre 1947 da Enrico De Nicola, controfirmata dal Presidente dell’Assemblea Costituente Umberto Terracini e dal Presidente del Consiglio dei Ministri Alcide De Gasperi.

Fino al 17 dicembre 1947 esistevano solo il Friuli e Trieste ( che nel 1947 non era per altro ancora Italia ma TLT zona A; ritornerà sotto l’amministrazione italiana solo nel 1954).

E’ chiedere troppopretendere il rispetto del Friuli e della sua storia, castelli storici inclusi? Per i “regionalisti” di casa nostra, impegnatissimi a cancellare il Friuli, sostituendolo con l’impronunciabile acronimo FVG….sicuramente Sì!

Non è un problema di campanilismo ma un problema di  rispetto della storia del Friuli, dell’identità friulana di cui fanno parte anche il patrimonio architettonico storico friulano, e delle minoranze linguistiche storiche che su questo territorio vivono. 

“Patriae. Viaggio nel patriarcato di Aquileia” – 2 agosto 2021 proiezione del film di Marco D’Agostini, a Aquileia, su prenotazione



Patriae – Viaç tal Patriarcjât di Aquilee

Il gnûf documentari di Marco D’Agostini inte suaze dal Aquileia Film Festival

Lunis ai 2 di Avost dal 2021, aes 21.00, al sarà presentât in anteprime il gnûf documentari in lenghe furlane di Marco D’Agostini, Patriae – Viaç tal Patriarcjât di Aquilee, coprodot di ARLeF, Informazione Friulana e ALL. Il film al è inserît inte suaze de Edizion XII dal Aquileia Film Festival, rassegne internazionâl di cine, art e archeologjie de Fondazion Aquileia.

La pelicule e mostre il viaç di Carolina, une fantate di cutuardis agns che e fâs une ricercje sul Patriarcjât di Aquilee e e racuei sul teritori i passaçs plui significatîfs di plui di trê secui di storie (1077-1420).

La proiezion e sarà in Place dal Cjapitul a Aquilee cun sottitui par talian, e ae fin di cheste, si podarà cjapâ part a un moment di dialic cul regjist Marco D’Agostini e cun Angelo Floramo.

Par cjapâ part ae presentazion e je obligatorie la prenotazion in linie a chest leam: 

Publicât in lenghe furlane un gnûf libri su la storie dal Friûl.

 

Al è saltât fûr un gnûf libri su la storie dal Friûl

https://arlef.it/app/uploads/stampa-friulana/vc_26-05_pagjine-furlane-pag-31.pdf

Cetancj sono i furlans che no cognossin la storie dal lôr Friûl?  E la scuele furlane parcè no insegne ancje la storie dal Friûl ma dome chê taliane?

La storie dal Friûl e je une storie une vorone vivarôse e soredut europeane.

Cumò o vin chest libri destinât ai  zovins e ai students e a ducj chei che a vuelin cognossi il passât sflandorôs de nestre tiere. Une storie contade in lenghe furlane

<< Il Friûl vie pai secui>>:

compendi storic par furlan di Walter Tomada e di Fausto Zof. Cjase editore <<Corvino Edizioni>>. Jentradure di Agnul Floramo.

Dal sît de l’editôr  une cerce dal libri
cu la Prefazion di Agnul Floramo